十字军之王2开发日志#86 | 6/8 人物界面重做

发表于 讨论求助 2018-06-20 09:16:10

牧游社 牧有汉化翻译

 

CK2 Dev Diary #86 - Character View Redux

Rageair,Designer


Greetings!

大家吼啊!

 

Today I’d like to show off the new Character View, which we affectionately refer to as the ‘Redux’ version. The old Character View, despite having been redone several times already, was still plagued by not having enough space for the various elements (traits, in particular) and having random buttons floating all over the interface (Leading Troops Toggle, Artifacts, Barber Shop, etc). Our primary goal has been to free up space and facilitate the addition of new buttons, and here’s the result:

今天我想要炫耀一下新的角色界面Character View,我们亲切地称之为“豪华重制”版。旧的角色界面尽管已经被重做了几次,但是仍然因为没有足够的空间来安置各种界面要素(特别是人物特质),并且界面上到处是飘来飘去的随机按钮(切换亲自带兵,宝物,理发按钮等)而令人困扰。我们的首要目标是释放空间,并且添加新的按钮,下面是我们的结果:



This is how the Character View for your own character will look. As you can see, a lot of things have been reshuffled to create more space. We’ve kept in mind that certain habits are hard to break, so some of the more commonly used things are still in their original place, e.g. the ‘Arrange Marriage’ button, and the information you need at a glance is in the same general area as it used to be, e.g. the Levy Size number. We’ve replaced the text with icons, and all icon snow also have tooltips - this means that, unlike before, we actually explain the concepts of the various lists you see, such as what the difference between a Trait and a Modifier is.

这就是你自己的角色界面即将变成的样子。正如你们所见,很多东西都被重新布置以释放更多的空间。我们明白很多习惯很难改变,所以一些常用的东西仍在原来的地方,如“安排婚姻”按钮,并且那些你只需要瞥一眼的信息也依旧在先前的区域,如可征召士兵的数字。我们已经用图标替换了文本,所有的图标现在也都有提示文字——这意味着与以往不同,我们真正解释了玩家看到的各种列表的概念,比如人物特质Trait和人物修正Modifier之间的区别。


Some elements have been removed, such as the ‘Dynasty Tree’ button, as clicking the Dynasty Shield itself fulfilled the exact same function.

一些元素已被移除,像“家族树Dynasty Tree”按钮,因为点击家族盾徽Dynasty Shield本身就已经完成了相同的功能。

 

The old ‘Combat modifiers’ icon (the two crossed swords) have been replaced by a new icon (orange with a sword and chess piece) in order to make it more clear that you can hover it to see useful information. We’ve also added a similar button that shows the total effects of any Artifacts a character has (yellow with a goblet and helmet). This icon is also visible in character lists, making it useful for tracking down characters which hold artifacts on their persona.

旧的“战斗修正”图标(两个交叉的剑)已经被一个新的图标(橙色的剑和棋子)取代以使其更加清楚,玩家将鼠标悬停在上面就能看到有用的信息。我们还添加了一个类似的按钮,可以显示一个角色拥有的所有宝物的总体效果(黄色的酒杯和头盔)。这个图标也可以在角色列表中看到,这使得你可以在个性栏中追踪那些持有宝物的角色。


We’ve also exposed the Personal Combat Skill value of characters in the list of skills. More on this in a future DD, but rest assured that it’ll have an enhanced impact on your gameplay experience!

我们还单独在角色能力列表中列出了个人战斗技能值Personal Combat Skill。在将来的开发日志中会有更多关于这个的内容,但是可以放心的是它将对你的游戏体验产生巨大的影响!

 

To preserve some sense of mystery I’ve censored some of the buttons pertaining to expansion features using pictures of confused ducks, I’ll go into more detail on what the buttons entail in later DD’s.

为了保持一些神秘感,我把一些与新扩展包特色内容有关的按键和谐成了鸭子问号的图(鸭子:???),我将在未来的开发日志里更详细地介绍与这些按键相关的内容。


This is how it looks when viewing another character:

查看非你自己正在扮演的另一个角色时,界面是这样子的:



As you can see, it’s similar to the other view although with more censored buttons. The main difference, which may take some time to adjust to, is the new location of the Plot button - though it is now in a way more convenient location overall.

正如你所看到的,虽然有更多被和谐的图标,但它与其他界面还是相似的。那些大的改变可能需要花一些时间来适应,即计谋按钮的新位置——不过在整体上它现在的位置还是更方便了。

 

We’ve tried to shuffle as much information as possible to the right of the view, in order to make it easier to get the information you need at a glance - Active diplomacy (such as wars), levy numbers and stats are all lined up and easy to view.

我们试图尽可能多的将信息转移在界面右侧,这是为了让你能更好地看到那些需要瞥一眼的信息——当前的外交(比如战争)、征召兵数目和能力值排列在一起便于查看。


While we don’t expect everyone to instantly embrace the new layout, we did it out of necessity and managed to use the space we had available in a very effective way - and after having spent months using it internally, I don’t believe there’s a single one of us in the Dev Team that could go back to the old layout.

虽然我们没期待所有人都能立马接受新的界面布局,但我们这么做是出于必要,并且设法用很有效的方式利用了现有的空间——而且经过几个月的内部使用,开发组已经压根没人想用回老布局的界面了。

 

 

翻译:黑泥鳅 Hyan

翻译:万豪顿 三等文官猹中堂

 

欢迎关注斗鱼主播小牧Phenix

欢迎关注牧游社微信公众号和知乎专栏!

欢迎加入牧有汉化,致力于为玩家社群提供优质内容!翻译人员募集中!

发表